A. 在这里出现 英文
读起来象.
意思是说“skype” 中的“ype”读音和type中的ype读法相同.
B. 谁知道Janus这个英文名的相关东西
janus:在罗马神话中Janus(汉译作“杰纳斯”或“雅努斯”)是天门神,早晨打开天门,让阳光普照人间,晚上又把天门关上,使黑暗降临大地。他的头部前后各有一副面孔,同时看着两个不同方向,一副看着过去,一副看着未来,因此也称两面神,或被尊称为时间之神。罗马有好几座Janus神庙。Janus掌管所有的出入门户,因此罗马人在战时永远将杰纳斯神殿的门敞开着,以便军人在败阵时躲入殿内以求庇护,或是在战胜时凯旋入殿。早期的Janus神像的两副面孔都有胡子,后来没有胡子,但是一副面孔年轻,另一副面孔年老。Janus的右手指上刻有数字CCC(300),左手指上刻着数字LXV(65),合在一起恰是一年的天数。从纪元前1世纪起,罗马人把祭祀Janus的节日和新年结合在一起。罗马的执政官也在元旦这一天就职,并向Janus献祭,祈求国家的安宁。为了纪念Janus,罗马人把正月称为Januarius(mensis),意含“Janus之月”,英文借用了该词,先作Januarie,后作January。而在英文吸收January一词之前,撒克逊人把正月叫作Wulf-Monath(wolf-month),意为“狼月”,因为此时正值严冬,是狼群出没村子寻觅食物的时节。
PS:
同时,janus,是在1966年被法国天文学家Audouin Dollfus发现的围绕土星环绕的一颗卫星,janus,中文名叫“土卫士”。
janus:中文音译:杰纳斯。 起这种名字的人:注重物质生活,有建立伟大事业的能力,不过必须以无穷的意志配合。能够当改革社会的政治家、社会学家、
C. 9月21日英文
September the 21st。
表示月份的单词有:
一月:January缩写:Jan,古代说法:正月;端月;初月;嘉月;新月; 开岁;陬月
二月: February缩写:Feb,古代说法:丽月;杏月;花月;仲月;仲春;酣月;如月
三月:March缩写:Mar,古代说法:桃月;绸月;季月;莺月;晚春;暮春
四月: April缩写:Apr,古代说法:阳月;麦月;梅月 ;纯月;清和;初夏;余月
五月: May缩写:May,古代说法:蒲月;榴月;郁月;呜蜩;天中;仲夏;皋月
六月:June缩写:Jun,古代说法:荷月;焦月;署月;精阳;溽暑;季暑;且月;季夏
七月:July缩写: Jul, 古代说法:瓜月;巧月;兰月;兰秋;肇秋;新秋;首秋;相月
八月:August缩写:Aug,古代说法:桂月;仲商;竹春;正秋;仲秋;壮月
九月:September缩写:Sept,古代说法:菊月;暮商;霜序;朽月;季秋;玄月;青女月;三孟秋
十月:October缩写:Oct,古代说法:良月;露月;初冬;开冬;阳月;冬飞;阴月
十一月:November 缩写:Nov,古代说法:畅月;葭月;仲冬;幸月;龙潜月;辜月
十二月:December缩写:Dec,古代说法: 冰月;腊月;严月;除月;季冬 残冬 末冬 嘉平 穷节 星回节。
(3)janus英文短篇小说扩展阅读
January一一1月
来源于古罗马的守护神双面神杰纳斯(Janus),他有两副面孔,前面一副注视未来,脑后一副回顾过去。
July——7月
英文中的7月(July)来源于古罗马将军朱利叶斯·凯撒(史称凯撒大帝,生前并未称帝),他死后人们将他的名字Julius命名为7月。
九月(September)来历
按照罗马旧历,March为第一个月,September就是第七个月。September这一名称源自意为“七”的拉丁文septem。当罗马人采用了儒略历(The Julian Calendar)之后,他们保留了原先的好几个月名,September就成了“九月”。
9世纪初,西欧封建帝国查理曼帝国的皇帝查理曼(Charlemagne)拒绝接受该罗马名称,把九月称为“收获月”,英文仿此叫法。因此长期以来九月在英文里一直称为‘harvest-month’,意即“收获月”。
November——11月
罗马皇帝奥古斯都和凯撒都有了自己名字命名的月份,罗马市民和元老院要求当时的罗马皇帝梯比里乌斯用其名命名11月。
但梯比里乌斯没有同意,他明智地对大家说,如果罗马每个皇帝都用自己的名字来命名月份,那么就出现了第13个皇帝。
于是,11月仍然保留着旧称 Novem,即拉丁文“9”的意思。英语11月November便由此演变而来。
D. 鲁迅的英文简介
Lu Xun (1881.9.25-1936.10.19), formerly known as Zhou Zhang Shou, later renamed ZHOU Shu-person, word Yu Shan, later changed to Yu Cai, native Zhengyang County of Henan Province, from the vernacular published her first novel "Diary of a Madman" (for 1918 in May), beginning with "Lu Xun" as pseudonym. His books mainly fiction, essay-based, representative are: collection of short stories "The Scream" and "Wandering," "New Stories" and so on collection of essays, "Zhaohuaxishi" (originally called "revisit"), prose poem series "Weeds "Miscellaneous Collected Works" grave, "" Hot Air "," canopy set "," Accents South and North mobilization "," 3 idle collection "," Janus-faced collection "," only set ", etc. 16.
Lu Xun's novels, essays, poetry, essays were dozens of (first) elected to the primary and secondary school language textbooks has become a well-known artistic image of the novel, "Blessings," "The Story of Ah Q" and so on have been made into movies. Beijing, Shanghai, Guangzhou, Xiamen, etc. have successively established the Lu Xun Museum, Memorial, etc. At the same time his works have been translated into English, Japanese, Russian, Spanish, French, German and so on more than 50 languages around the world has a vast audience.
Lu Xun pens as weapons, fighting life, known as the "national soul," the banner of modern literature, is China's modern great proletarian writer, thinker, revolutionary, is one of the world's top ten literary giant. Mao Tse-tung highly of him as the commanding general of Chinese cultural revolution. "Hengmeilengi criticism, Head-bowed as a willing ox" is a reflection of Mr. Lu Xun's life.
鲁迅(1881.9.25—1936.10.19),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改为豫才,祖籍河南省正阳县,从发表第一篇白话小说《狂人日记》时(1918年5月),始以“鲁迅”为笔名。他的著作主要以小说、杂文为主,代表作有:小说集《呐喊》《彷徨》《故事新编》等,散文集《朝花夕拾》(原名《旧事重提》),散文诗集《野草》,杂文集《坟》、《热风》、《华盖集》、《南腔北调集》、《三闲集》、《二心集》、《而已集》等16部。
鲁迅的小说、散文、诗歌、杂文共数十篇(首)被选入中、小学语文课本等,已成为家喻户晓的艺术形象小说《祝福》、《阿Q正传》等先后被改编成电影。北京、上海、广州、厦门等地先后建立了鲁迅博物馆、纪念馆等,同时他的作品被译成英、日、俄、西、法、德等50多种文字,在世界各地拥有广大的读者。
鲁迅以笔为武器,战斗一生,被誉为“民族魂”、现代文学的旗帜,是中国现代伟大的无产阶级文学家、思想家、革命家,是世界十大文豪之一。毛泽东评价他是中华文化革命的主将。“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”是鲁迅先生一生的写照。
E. 我是一个女生,JANUS可以作英文名吗
Sally不错
建议用Janes
F. 元旦的来历 英语小短文
New Year's Day history
On New Year's Day, it is said that one of the three emperors and five emperors has a history of more than 5,000 years.
Chinese New Year's Day has always referred to the first day of the first month of the lunar calendar(lunar calendar, lunar calendar).
The calculation method of the first day of the first month was also very inconsistent before the Han Wudi period. Therefore, the New Year's Day and the day of the past are not the same.
The summer calendar of the Xia Dynasty took Mengxiyue(January) as the first month, the Shang Dynasty's Yin calendar took the lunar month(December) as the first month, and the Zhou Dynasty's Zhou calendar took the winter month(November) as the first month.
After Qin Shihuang unified China, Yangchun(October) was the first month, that is, the first day of October was New Year's Day.
From Han Wudi, it was stipulated that Mengxiyue(January) was the first month, and Mengxiyue's first day(the first day of the first month of the summer calendar) was called New Year's Day and was used until the end of the Qing Dynasty.
元旦来历
元旦,据说起于三皇五帝之一的颛顼,距今已有5000多年的历史。
中国元旦历来指的是夏历(农历、阴历)正月初一。正月初一的计算方法,在汉武帝时期以前也是很不统一的。因此,历代的元旦月、日也并不一致。
夏朝的夏历以孟喜月(元月)为正月,商朝的殷历以腊月(十二月)为正月,周朝的周历以冬月(十一月)为正月。秦始皇统一中国后,又以阳春月(十月)为正月,即十月初一为元旦。
从汉武帝起,规定孟喜月(元月)为正月,把孟喜月的第一天(夏历的正月初一)称为元旦,一直沿用到清朝末年。
G. 求Ann Beattie的"Janus"这篇小说翻译 求中文版翻译或者中英对照 因为我找了很久
程锡麟的《英语短篇小说赏析》有这篇小说还有赏析,你可以买来看看。
H. 英语短篇小说赏析的目录
ChapterⅠPlotandStructure
O.HenryTheFurnishedRoom
ChapterⅡCharacter
JamesJoyceAraby
AliceWalkerEverydayUse
ChapterⅢPointofView
EdgarAllanPoeTheTell-TaleHeart
KatherineMansfieldMissBrill
ChapterⅣSetting
AmyTanAPairofTickets
CynthiaOzickTheShawl
ChapterⅤTheme
BernardMalamudTheJewbird
GishJenIntheAmericanSociety
ChapterⅥSymbolismandAllegory
AnnBeattieJanus
D.H.LawrenceTheRocking-HorseWinner
ChapterⅦLageandStyle
ErnestHemingwayAClean,Well-LightedPlace
JohnUpdikeA&P
AppendixⅠHowtoWriteaboutaStory?
AppendixⅡSampleEssays:AnalyzingJamesJoyce'sShortStoryAraby
AppendixⅢGlossaryofLiteraryTerms
Bibliography
……
I. 英文名字
Janus
如果你是双子座会更好 JA是罗马的一位双面门神,一面小孩,一面成年人,象征这青春与成熟,20岁应该很合适的。
J. 天使与魔鬼的英文简介(详细)
The plot follows Harvard symbologist Robert Langdon, as he tries to stop what seems to be the Illuminati, a legendary secret society, from destroying Vatican City with the newly discovered power of antimatter.
CERN director Maximilian Kohler discovers one of the facility's most respected physicists, Leonardo Vetra, murdered in his own secured, private quarters at the facility. His chest is branded with a symbol—an ambigram of the word "Illuminati"—and one of his eyes has been removed. Instead of calling the police, Kohler contacts Robert Langdon, whom he has determined through his research is an expert on the Illuminati. Kohler requests his assistance in uncovering the murderer.
Langdon determines that the ambigram is authentic, which means that the secret society of legend, long thought to be extinct, has apparently resurfaced. Kohler calls Vetra's adopted daughter Vittoria to the scene, and it is later revealed that the Illuminati have also stolen a canister containing a quarter of a gram of antimatter—an extremely dangerous substance with immense destructive potential comparable to a small nuclear weapon, a potential unleashed upon contact with any form of normal matter. When charged with electricity at CERN, the canister's magnetic field controls the drop of antimatter to float suspended in a high vacuum, ensuring safety; but when it was taken away from its electricity supply, it automatically switched to its back-up battery, which will only power it for 24 hours, at which point the antimatter will fall, come into contact with the base of the canister, and self-destruct. The Illuminati have placed the stolen canister somewhere in Vatican City, with a security camera in front of it, as its digital clock counts down to the explosion.
Langdon and Vittoria make their way to Vatican City, where the Pope has recently died, and the papal conclave has convened to elect the new pontiff. Cardinal Mortati, host of the election, discovers that the four Preferiti, cardinals who are considered to be the most likely candidates in the election, are missing. After they arrive, Langdon and Vittoria begin searching for the Preferiti in hopes that they will also find the antimatter canister in the process. Their search is assisted by Camerlengo Carlo Ventresca (the late pope's closest aide) and the Vatican's Swiss Guard, including Commander Olivetti, Captain Rocher, and Lieutenant Chartrand.
Convinced that the Illuminati are in some way responsible for the disappearance of the Preferiti, Langdon attempts to retrace the steps of the so-called "Path of Illumination", an ancient and elaborate process once used by the Illuminati as a means of inction of new members; prospective candidates for the order were required to follow a series of subtle clues left in various landmarks in and around Rome. If the candidate followed the clues properly, he would be able to locate the secret meeting place of the Illuminati and be granted membership in the order. Using his extensive knowledge of religious and occult history, Langdon sets off on the Path of Illumination in hopes of uncovering clues as to the disappearance of the Preferiti and the location of the antimatter canister.
Bernini's Habbakuk and the Angel, and Agostino Chigi's pyramidal wall tomb.The Path leads Langdon to four major locations in Rome (Vatican City is within the city of Rome), each associated with what the Illuminati believed to be the four primordial elements of all things in existence: 'Earth', 'Air', 'Fire', and 'Water'. Upon arriving at each location, Langdon finds one of the Preferiti murdered in a fashion appropriate to the location's respective element: The first cardinal was branded with an Earth ambigram, had soil forced down his throat and was buried; the second was branded with an Air ambigram and had his lungs punctured; the third was branded with a Fire ambigram and was burned alive; and the fourth was branded with a Water ambigram and was chained and left to drown at the bottom of a large fountain.
West Ponente at Saint Peter's Square.After finding the bodies of the first two Preferiti (Earth and Air), Langdon hurries to the Santa Maria della Vittoria Basilica and finds the Preferiti's abctor in the act of setting the third cardinal on fire. The kidnapper, who is also responsible for Leonardo Vetra's murder and the theft of the antimatter canister, is an unnamed assassin who is working under the orders of the Illuminati master "Janus", whose true identity is unknown. Commander Olivetti is killed, and Langdon nearly dies himself in this encounter with the assassin, who manages to kidnap Vittoria. Langdon manages to escape and meets the assassin yet again at the final element's landmark (Water), but is unable to save the final cardinal.
Ecstasy of St Teresa.Langdon nevertheless attempts to complete the Path of Illumination in order to find the assassin and rescue Vittoria. His search leads him to Castel Sant' Angelo, that hides an underground tunnel leading directly into the pope's chambers in the Vatican. Langdon frees Vittoria, and together they send the assassin falling several hundred feet to his death. The two hurry back to St. Peter's Basilica, where they find that Kohler has arrived to confront the camerlengo in private. Langdon and Vittoria fear that Kohler is Janus, and that he has come to murder the camerlengo as the final step in his plot against the Church. Hearing the camerlengo scream in agony from being branded with the Illuminati Diamond, the Swiss Guards burst into the room and open fire on Kohler. Captain Rocher is also killed by Lieutenant Chartrand after being accused of being an Illuminatus by the Camerlengo. Just before he dies, Kohler gives Langdon a videotape that he claims will explain everything.
The Fountain of Four Rivers.With time on the canister running out, the Swiss Guard begins to evacuate the Basilica. As he is exiting the church, the camerlengo apparently goes into a trance and rushes back into the Basilica, claiming that he has received a vision from God revealing the location of the antimatter canister. With Langdon and a few others in pursuit, the camerlengo ventures deep into the catacombs beneath the Basilica and finds the canister sitting atop the tomb of Saint Peter. Langdon and the camerlengo retrieve the antimatter and get in a helicopter with only five minutes to spare. The camerlengo manages to parachute safely onto the roof of St. Peter's just as the canister explodes harmlessly in the sky. Langdon's fate is not immediately known, as there was not a second parachute on board the helicopter. The crowd in St. Peter's Square look in awe as the camerlengo stands triumphantly before them. Because of this "miracle", the papal conclave debate whether exception to Catholic law should be made to elect the camerlengo as the new Pope. Langdon managed to survive the explosion by using a window cover from the chopper as a parachute, and landed in the Tiber River near Tiber Island, which is famous for its reputation as an island blessed with miracles of healing. He is hurt, but not seriously.
Langdon returns to St. Peter's and views Kohler's tape with the College of Cardinals. Langdon, Vittoria, and the cardinals confront the camerlengo in the Sistine Chapel, where the truth is finally revealed; Shortly before the beginning of the novel, the Pope was scheled to meet with Leonardo Vetra concerning his research at CERN. Vetra, a devout Catholic, believed that science was capable of establishing a link between Man and God, a belief that was manifested by his research on antimatter. Vetra's beliefs caused great discomfort to the camerlengo, who firmly believed that the Church alone, not science, should dictate the moral creed of the Christian faithful. While discussing Vetra, the pope reveals that his support is e to science having given him a son. Without waiting to hear the explanation (that the child was the result of artificial insemination), and horrified that the Pope appeared to have broken his vow of chastity, the camerlengo plots to "rectify" the situation. He poisoned the pope and, under the guise of an Illuminati master (Janus), he recruited the assassin, a killer fueled by the same zeal and animus towards the Church as his ancestors ring the Crusades, to kill Vetra, steal the antimatter, and kidnap and murder the Preferiti just as the papal conclave was set to convene. The camerlengo planted the antimatter in St. Peter's, and feigned his last-minute vision, in order to be seen as a hero and the savior of Christendom by those who witnessed his brave acts. The Illuminati thus had no actual role in any of the novel's events, and its "involvement" was merely a plot engineered by the camerlengo to cover his own plans. As Langdon suspected from the very beginning, the Order of the Illuminati was indeed long extinct.
As one final twist, it is revealed that Camerlengo Ventresca himself was the birth son of the late pope, conceived through artificial insemination. Suddenly overcome with grief and guilt at having caused so much death, especially that of his own father, Ventresca soaks himself in oil and immolates himself before a crowd of onlookers in St. Peter's Square. The conclave elects Cardinal Mortati as the new pope. In an ironic twist, through a quibble, a loophole in the papal election process known as election by acclamation, two popes were chosen: Ventresca by all the cardinals cheering his name before he lights himself on fire, and Mortati through normal means.
Langdon and Vittoria retire to the Hotel Bernini, where they engage in a romantic interlude. Lieutenant Chartrand delivers a letter and package to Langdon from the new pope. It is the "Illuminati Diamond" brand, which the pope has decided to loan indefinitely to Langdon.