当前位置:首页 » 免费阅读 » 我寄人间雪满头小说免费林意
扩展阅读
小说免费下txt全文下载 2021-09-14 12:13:28
小说重生追美记百度云 2021-09-14 12:11:58

我寄人间雪满头小说免费林意

发布时间: 2021-09-13 13:10:55

❶ 君可知我寄人间雪满头是什么意思呀

原句是:君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
意思是:想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。
出自白居易的《梦微之》。

❷ “君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”是什么意思

意思是:想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。

出自:唐代·白居易《梦微之》

原文:夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋。君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?

释义:夜里做梦与你携手共同游玩,早晨醒来泪水流满巾也不擦拭。在漳浦我三次生病,长安城草生草长已经八个年头。想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?

“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”。元稹埋在黄泉之下,泥土侵蚀着他的身体,也许早已和泥化作尘土,乐天也只是顶着满头白发暂时居住在人间。乐天是一位“深入浅出”型的沉思者:孤高、正直、磊落、坦荡。这句话正是白诗在字面、形式上看似浅显,而情意、内涵甚深的表现。

(2)我寄人间雪满头小说免费林意扩展阅读

这首《梦微之》是白居易在元稹离世九年后所做的一首七言律诗。其中颈联“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”,古往今来更不知有多少人为它而伤怀!

“夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收”。梦中乐天与微之重逢,二人携手同游,他们可能意气风发地畅谈天下大事、黎明苍生;可能痛斥那宦海风波、官场污浊;可能耻笑那魑魅小人、假义君子……可是梦总有醒来的时候!泪水打湿了乐天的绢帕,老泪纵横也无心擦拭了。

时年,乐天已经是一位风烛残年的老人。他想起了元稹当年还和过他的一首诗,诗中有这么两句:“我今因病魂颠倒,惟梦闲人不梦君”。

确实,生时不能相见,梦见还可以慰藉相思,梦不见是悲痛的!可是,死后故人梦更是痛彻心扉!明知此生不能再见,却又一遍遍回忆着逝去的时光,每每回忆一次,都是一遍强于一遍的无奈忧伤!死亡,切断了所有一切可能的念想!

❸ 我寄人间雪满天啥意思

原句是:君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。。。。。
就是说你死了埋在地下骨头在泥土中腐烂,我一个人寄居在人世间头发都白了。
翻译就没劲了,自己体会。
还有,不要误会,这句是写男人间的友谊

❹ 请问“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”是什么意思

释义:想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。

出处:出自唐代白居易的《梦微之》。

原文:

夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋。

君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?

白话译文:夜里做梦与你携手共同游玩,早晨醒来泪水流满巾也不擦拭。在漳浦我三次生病,长安城草生草长已经八个年头。想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?

(4)我寄人间雪满头小说免费林意扩展阅读:

作品赏析:

“夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收”。梦中乐天与微之重逢,二人携手同游,他们可能意气风发地畅谈天下大事、黎明苍生;可能痛斥那宦海风波、官场污浊;

时年,乐天已经是一位风烛残年的老人。他想起了元稹当年还和过他的一首诗,诗中有这么两句:“我今因病魂颠倒,惟梦闲人不梦君”。确实,生时不能相见,梦见还可以慰藉相思,梦不见是悲痛的!可是,死后故人梦更是痛彻心扉。

“漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋”。乐天说他自己在漳浦这个地方已经生了几次病了,长安城草生草长不知不觉已有八个年头。时间蹉跎了芳华,元稹死后,乐天的一把老骨头也不得安生,只是淡漠地看着长安城的草生草长。

“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”。元稹埋在黄泉之下,泥土侵蚀着他的身体,也许早已和泥化作尘土,乐天也只是顶着满头白发暂时居住在人间。乐天是一位“深入浅出”型的沉思者:孤高、正直、磊落、坦荡。这句话正是白诗在字面、形式上看似浅显,而情意、内涵甚深的表现。

“阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不”。阿卫是元稹的小儿子,韩郎是元稹的女婿。他们都先后死去了,黄泉渺茫昏暗能够知道这些吗?高寿的乐天目睹了后辈们的离去,活着的人想要知道死去的人的情况。当乐天看着去者已去经年,而来者亦已成去者,这是多么大的内心荒凉。

❺ 君埋泉下泥销骨 我寄人间雪满头翻译是什么

意思:想你在黄泉之下,泥土侵蚀你的骨肉,最终化作一抔黄土,而我如今虽在人世,却也是两鬓苍苍。

出自唐代白居易《梦微之》,原文:

夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。

漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋。

君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。

阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?

译文:

夜里做梦与你携手共同游玩,早晨醒来泪水流满巾也止不住。

在漳浦我三次生病,长安城草生草长已经八个年头。

想你在黄泉之下,泥土侵蚀你的骨肉,最终化作一抔黄土,而我如今虽在人世,却也是两鬓苍苍。

阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?



诗词赏析:

这首《梦微之》是白居易在元稹离世九年后所做的一首悼亡诗。

“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”。元稹埋在黄泉之下,泥土侵蚀着他的身体,也许早已和泥化作尘土,乐天也只是顶着满头白发暂时居住在人间。乐天是一位“深入浅出”型的沉思者:孤高、正直、磊落、坦荡。

这句话正是白诗在字面、形式上看似浅显,而情意、内涵甚深的表现。我想起了祖父,我那逝世不久的祖父。很多时候,在我们的亲人活着时,我们是羞赧于将悄悄写下的那些关于他们的赞美文字与人分享的,尤其是不愿让他们本人看到。

而今,祖父魂归大地、深埋黄土,他在人间的最后一席之地只是水泥石碑下一方小小的骨灰盒,家人把祖父与已逝世 13年的祖母合埋了。写着这些文字时,我想起祖父总是在清明前后轻轻擦拭着太祖父、太祖母及祖母的祭框,擦着擦着就出神地望着。

可是如今,他深埋地下,谁又来擦拭他崭新的祭框呢?有关祖父的一切,我再也不会知晓了。他早年因公致残的左腿,还会风湿发作吗?黄泉该是个湿冷的地方吧?想到这些,我已经受不住了。有句话是残忍的:“我们将会死去很久”。

乐天写下这首诗时,身边不是缺乏朋友,亦不是敌人泛滥。拉法特曾说:“没有朋友也没有敌人的人,就是凡夫俗子”。乐天恰好不是个凡夫俗子,他一生的朋友是很多的,比如李商隐就是他的忘年交。也正因为如此,在时隔九年后,乐天的这份思友之情才愈显得弥足珍贵!

❻ 不愿“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”;唯愿这世间,深情之人无遗恨,长情之人,全解

是希望两个人能够互相扶持、一同走到最后,而不要丢下另一个独自伤悲。
愿:希望。君:对对方的尊称。泉下:九泉之下,民间认为人死亡后去的地方。泥销骨:泥土销蚀着尸骨。寄:寄居,暂时留居。雪满头:比喻愁白了头发。
出自白居易《梦微之》:夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。漳浦老身三度病,咸阳草树八回秋。君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不。

❼ 求这首诗的翻译,大概意思

1、最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
2、君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
3、世间无限丹青手,一片伤心画不成。
4、我是人间惆怅客,知君何事泪纵横,断肠声里忆平生。
5、枕上十年事,江南二老忧,都到心头。
6、一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。
7、试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
8、休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
9、欲买桂花同载酒,终不似,少年游。
10、若教眼底无离恨,不信人间有白头。
11、稚子牵衣问,归来何太迟。共谁争岁月,赢得鬓边丝。—杜牧《归家》
12、我有所念人,隔在远远乡。我有所感事,结在深深肠。乡远去不得,无日不瞻望。肠深解不得,无夕不思量。况此残灯夜,独宿在空堂。秋天殊未晓,风雨正苍苍。不学头陀法,前心安可忘。 —白居易《夜雨》
另外再贴一句我很喜欢的话
在人死去的那一刻,点燃着一支蜡烛,在这烛光下他曾读过一本充满了焦虑、欺骗、苦涩和罪恶的书,此刻这蜡烛爆发出比以往任何时候都明亮的光,把以前隐没在黑暗中的一切都照亮给他看,然后噼啪响过,闪动了一下,便归于永久的寂灭。 —托尔斯泰

刚刚又想起几个,再补充两个吧
13、春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花,点点是离人泪。
14、证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。
15、宝瑟泠泠千古调,朱丝弦断知音少。冉冉年华吾自老。
16、今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
17、人面不知何处,绿波依旧东流。
18、春风不相识,何事入罗帏?
20、浮云一别后,流水十年间。
21、行到水穷处,坐看云起时。
22、有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
23、人生自是有情痴,此恨不关风与月。
24、眼前多少不平事,愿与将军借宝刀。
25、逢人问道归何处,笑指船儿此是家。
26、明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。
27、借问江潮与海水,何似君情与妾心?相恨不如潮有信,相思始觉海非深。 —白居易《浪淘沙》
28、悲歌可以当泣,远望可以当归。思念故乡,郁郁累累。欲归家无人,欲渡河无船。心思不能言,肠中车轮转。 —《悲歌》
29、去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。 —欧阳修《生查子.元夕》

❽ 君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头.这句话是什么意思出自哪首诗

梦微之
朝代:唐代
作者:白居易
原文:
夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。
漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋。
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?

译文
夜里做梦与你携手共同游玩,早晨醒来泪水流满巾也不擦拭。在漳浦我三次生病,长安城草生草长已经八个年头。想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?
赏析
这首《梦微之》是白居易在元稹离世九年后所做的一首七言律诗。其中颈联“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”,古往今来更不知有多少人为它而伤怀!公元 801年,30岁的白居易在长安结识了 23岁的元稹,他们为对方的文采精华而深深折服,政治上又都反对宦官专权、提倡轻徭薄赋。真是相见恨晚!为了实现古代仕人怀有的

❾ “君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”是什么意思出自哪首诗

意思是:想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。出自白居易的梦微之。

梦微之(节选)

唐代:白居易

君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。

阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?

想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。

阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?

(9)我寄人间雪满头小说免费林意扩展阅读:

创作背景

公元 801年,30岁的白居易在长安结识了 23岁的元稹,他们为对方的文采精华而深深折服,政治上又都反对宦官专权、提倡轻徭薄赋。真是相见恨晚!为了实现古代仕人怀有的那份安邦定国的宏伟抱负,二人同时参加了吏部的制科考试,并且同时当上校书郎。

虽是个闲官,倒也可自得其乐。饮酒赋诗赏花听书 ,好个诗酒风流!直到元稹因敷水驿事件得罪宦官、被贬下放,白居易以死上书无效。公元815年,元稹被贬为通州司马,同年白居易被贬为江州司马,同是天涯沦落人!

此后,二人只能互通书信、倾诉衷肠!公元831年,60岁的白居易正赋闲于东都洛阳,惊闻元稹病逝于武昌,悲痛不已!当元稹的灵柩运回老家陕西咸阳时,途径洛阳,白挥泪写下祭文。